The Secret | Bí mật 102/365

The word “if” has a powerful frequency of doubt. When you are thinking or speaking about what you want, discard the word “if” from your vocabulary. Can you see when you use the word “if” that you don’t believe what you want is yours?

The law of attraction cannot give you what you want when you emanate doubt with the word “if”. Only use the word “when” as you think or speak of what you want; “When this happens,” “When I do this,” “When I am there,” “When this comes,” “When I have that.” WHEN, WHEN, WHEN!

Rhonda Byrne

Từ “nếu” có một tần số nghi ngờ rất mạnh. Khi bạn đang nghĩ hoặc nói về những gì bạn muốn, hãy loại bỏ từ “nếu” khỏi danh sách từ vựng của bạn. Bạn có thấy khi bạn sử dụng từ “nếu” thì có nghĩa là bạn không tin những thứ bạn muốn sẽ là của bạn hay không?

Luật hấp dẫn không thể mang đến cho bạn thứ bạn muốn khi bạn nảy sinh nghi ngờ thông qua từ “nếu”. Hãy chỉ sử dụng từ “khi nào” khi bạn nghĩ hoặc nói về điều bạn muốn; “Khi nào điều này xảy ra, “Khi nào tôi làm điều này”, “Khi nào tôi ở đó”, “Khi nào điều này xuất hiện”, “Khi nào tôi có nó”. KHI NÀO, KHI NÀO, KHI NÀO!

Người dịch: Mai Lam


365 days of practicing translation and discovering Secret with ISA
365 ngày luyện dịch và khám phá Bí mật cùng ISA Mai Lam

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: